기밀 취급하다 중국어
- 기밀: [명사] 机 jī. 机密 jīmì. 绝秘 juémì. 군사 기밀 军机 기밀을
- 취급하다: 作交易; 办理
- 급하다: [형용사] (1) 急 jí. 急切 jíqiè. 急忙 jímáng. 急骤 jízhòu. 紧乎 jǐn‧hu. 促急 cùjí. 匆急 cōngjí. 疾忙 jímáng. 말하는 게 매우 급하다话说得很急공장에 중대한 일이 있다는 소식을 듣고 그는 급하게 옷을 입고 뛰어나갔다听说厂里有要紧事儿, 他急忙穿上衣服跑出门去급한 발걸음 소리急骤的脚步声급하게 소식이 왔다信儿来的
- 공급하다: 供给
- 과급하다: 加压
- 급급하다: [형용사] 急于 jíyú. 急切 jíqiè. 【문어】汲汲 jíjí. 【문어】亟亟 jíjí. 慌速 huāng‧su. 그는 집에 가는 것에 급급하여 오늘 바로 출발하려고 한다他急于回家, 准备今天就走급급한 심정急切的心情개인의 명리에 급급하다汲汲于个人名利급급해 할 필요가 없다不必亟亟소식을 듣고 급급하게 뛰어갔다接到信儿慌速跑了去了
- 긴급하다: 紧急
- 논급하다: [동사] 【문어】论及 lùnjí. 논급한 내용所论及的内容
- 다급하다: [형용사] 急迫 jípò. 急促 jícù. 匆促 cōngcù. 忙猝 mángcù. 发慌 fāhuāng. 慌张 huāngzhāng. 【문어】火急 huǒjí. 【문어】挈挈 qièqiè. 急不及待 jí bùjí dài. 상황이 다급하다事情急迫매우 다급한 발자국 소리急促的脚步声떠날 때 너무 다급했기 때문에 원고를 집에다 두고 안 가져왔다因为动身的时候太匆促了,
- 보급하다: 公告
- 성급하다: [명사] 성급히 [부사] 急 jí. 性急 xìngjí. 큰 길을 건널 때는 절대로 성급해서는 안 된다过马路千万别性急
- 시급하다: [형용사] 紧急 jǐnjí. 紧迫 jǐnpò. 【문어】亟 jí. 임무가 시급하다[긴급하다]任务紧急나는 더욱 시급하게 해야 할 일이 있다我有更紧迫的事情要做현금이 시급하게 필요하다需款甚亟
- 저급하다: [형용사] 低级 dījí. 下等 xiàděng. 低档 dīdàng. 低道 dī‧dao. 低下 dīxià. 次劣 cìliè. 저급한 취미低级趣味저급하다품低档商品 =低档产品
- 조급하다: [형용사] 急躁 jízào. 着急 zháojí. 烦躁 fánzào. 毛躁 máo‧zao. 조급하게 서두르지 말고 다같이 토의를 한 후에 착수합시다别着急, 大家商量好再动手조급하게 일을 서두르다急躁冒进그는 성미가 조급하다他的个性很急躁그는 마음이 조급해서 길바닥을 살피지 못해 발밑의 돌에 걸려 넘어졌다他心里急躁, 顾不得看路, 被脚下的石头绊倒了성질이 조급하다脾
- 촉급하다: [형용사] 促急 cùjí. 急促 jícù. 紧迫 jǐnpò. 仓促 cāngcù. 전화벨소리가 촉급하게 울렸다电话铃声促急地响起왜 이렇게 촉급하게 조정하느냐?为何调整得如此急促기아와 영양상태 불량은 촉급한 문제이다饥饿与营养不良是个紧迫的问题